YASA 1
EFENDİNİ ASLA GÖLGEDE
BIRAKMA
Sizin üstünüzde bulunanların kendilerini üstün
hissetmelerini sağlayın. Onları memnun etme ve etkileme arzunuzla
yeteneklerinizi göstermede çok fazla ileri gitmeyin, yoksa tam tersine neden
olursunuz, yani korku ve güvensizlik uyandırırsınız. Ustanızın olduğundan daha
parlak görünmesini sağlayın ve gücün doruklarına tırmanın.
Never Outshine The Master
Always make those above you feel comfortably superior. In your
desire to please and impress them, do not go too far in displaying your
talents or you might accomplish the opposite - inspire fear and
insecurity. Make your masters appear more brilliant than they are and
you will attain the heights of power.
YASA 2
ARKADAŞLARINIZA ASLA FAZLA GÜVENMEYİN, DÜŞMANLARINIZI
KULLANMAYI ÖĞRENİN
Arkadaşlarınıza karşı dikkatli olun; kıskançlığa daha kolay
kapıldıkları için sizi daha çabuk aldatırlar. Ayrıca zamanla şımarır ve
zorbalaşırlar. Ama eski bir düşmanınızı işe alırsanız o bir arkadaştan daha
sadık olacaktır, çünkü kanıtlayacak çok şeyi vardır. Aslında arkadaşlarınızdan
düşmanlarınıza göre daha fazla korkmalısınız. Eğer düşmanınızı yoksa düşman
edinmenin yollarını bulun.
Never put too much trust in friends, learn how to use enemies
Be wary of friends - they will betray you more quickly, for they
are easily aroused to envy. They also become spoiled and tyrannical. But
hire a former enemy and he will be more loyal than a friend, because he
has more to prove. In fact, you have more to fear from friends than
from enemies. If you have no enemies, find a way to make them.
YASA 3
NİYETİNİZİ GİZLEYİN
Eylemlerinizin ardındaki amacı asla açıklamayarak insanları
dengesiz ve karanlıkta tutun. Eğer ne yaptığınız konusunda bir fikirleri
olmazsa savunma hazırlayamazlar. Onları yanlış yola götürüp ortalığı toza
bulayın, onlar sizin niyetinizi fark edene kadar çok geç olacaktır.
Conceal your intentions
Keep people off-balance and in the dark by never revealing the
purpose behind your actions. If they have no clue what you are up to,
they cannot prepare a defense. Guide them far enough down the wrong
path, envelop them in enough smoke, and by the time they realize your
intentions, it will be too late.
YASA 4
HER ZAMAN GEREKENDEN
DAHA AZINI SÖYLEYİN
İnsanları sözlerinizle etkilemeye çalıştığınızda ne kadar
çok şey söylerseniz o kadar sıradan görünürsünüz ve o ölçüde az kontrol sahibi
olursunuz. Sıradan bir şey bile söylüyor olsanız eğer onu belirsiz, açık uçlu
ve gizemli hale getirirseniz o kadar orijinal görünecektir. Güçlü insanlar az
şey söyleyerek etkiler ve korkuturlar. Ne kadar çok şey söylerseniz aptalca bir
şey söyleme olasılığınız o denli büyük olur.
Always say less than necessary
When you are trying to impress people with words, the more you
say, the more common you appear, and the less in control. Even if you
are saying something banal, it will seem original if you make it vague,
open-ended, and sphinxlike. Powerful people impress and intimidate by
saying less. The more you say, the more likely you are to say something
foolish.
YASA 5
BİRÇOK ŞEY
ŞÖHRETİNİZE DAYALIDIR; ONU CANINIZ PAHASINA KORUYUN
Şöhret gücün temel taşıdır. Tek başına şöhretle diğerlerini
yıldırabilir ve kazanabilirsiniz; ama şöhretiniz bir kez bozulursa savunmasız
kalırsınız ve her yönden saldırıya uğrarsınız. Şöhretinizi saldırılmaz kılın.
Her zaman olası saldırılara karşı tetikte olun ve onlara gerçekleşmeden önce
engel olun. Bu arada, düşmanlarınızın şöhretlerinde delikler açarak onları yok
etmeyi öğrenin. Sonra bir kenarda durup kamuoyunun onları asmasına izin verin.
So much depends on reputation - guard it with your life
Reputation is the cornerstone of power. Through reputation alone
you can intimidate and win; once it slips, however, you are vulnerable,
and will be attacked on all sides. Make your reputation unassailable.
Always be alert to potential attacks and thwart them before they happen.
Meanwhile, learn to destroy your enemies by opening holes in their own
reputations. Then stand aside and let public opinion hang them.
YASA 6
NE PAHASINA OLURSA
OLSUN DİKKAT ÇEKİN
Her şey görünüşe göre değerlendirilir; görünmeyen hiçbir
anlam ifade etmez. Kendinizi hiçbir zaman kalabalıkta yok etmeyin ya da ilgisizliğe
gömülmeyin. Göze çarpın. Ne pahasına olursa olsun dikkat çekin. Yumuşak başlı
ve çekingen insan yığınlarından daha büyük, daha renkli, saha esrarengiz
görünerek dikkatin mıknatısı olun.
Court attention at all costs
Everything is judged by its appearance; what is unseen counts for
nothing. Never let yourself get lost in the crowd, then, or buried in
oblivion. Stand out. Be conspicuous, at all cost. Make yourself a magnet
of attention by appearing larger, more colorful, more mysterious than
the bland and timid masses.
YASA 7
İŞİ BAŞKALARINA
YAPTIRIN AMA ÖVGÜLERİ SİZ TOPLAYIN
Kendi davanızı ileri götürmek için başkalarının aklından,
bilgisinden ve ayak işlerinden yararlanın. Böyle bir yardım yalnızca değerli
zaman ve enerjinizi tasarruf etmenizi sağlamakla kalmayacak, tanrısal bir
etkinlik ve hız da kazandıracaktır size. Sonunda yardımcılarınız unutulacak,
ama siz hep hatırlanacaksınız. Hiçbir zaman başkalarının sizin için
yapabilecekleri şeyi siz yapmayı.
Get others to do the work for you, but always take the credit
Use the wisdom, knowledge, and legwork of other people to further
your own cause. Not only will such assistance save you valuable time
and energy, it will give you a godlike aura of efficiency and speed. In
the end your helpers will be forgotten and you will be remembered. Never
do yourself what others can do for you.
YASA 8
İNSANLARIN SİZE
GELMELERİNİ SAĞLAYIN, GEREKİRSE YEM KULLANIN
Başka bir insanı hareket etmeye zorladığınızda kontrolde
olan sizsinizdir. Rakibinizin size gelmesini, bu süreçte kendi planlarını
bırakmasını sağlamak her zaman daha iyidir. Onu muhteşem kazançlarla çekin,
sonra saldırın. Kartları elinizde tutun.
Make other people come to you - use bait if necessary
When you force the other person to act, you are the one in
control. It is always better to make your opponent come to you,
abandoning his own plans in the process. Lure him with fabulous gains -
then attack. You hold the cards.
YASA 9
EYLEMLERİNİZLE
KAZANIN, ASLA TARTIŞMAYLA DEĞİL
Tartışmayla kazandığınızı düşündüğünüz her türlü anlık zafer
gerçekte boş bir zaferdir. Neden olduğunuz kızgınlık ve kötü niyet daha
güçlüdür ve herhangi bir anlık fikir değişiminden daha uzun sürmez. Tek bir
kelime etmeden eylemleriniz yoluyla diğerlerinin sizinle aynı fikirde olmasını
sağlamak çok daha tehlikelidir. Gösterin, açıklamayın.
Win through your actions, never through argument
Any momentary triumph you think you have gained through argument
is really a Pyrrhic victory. The resentment and ill will you stir up is
stronger and lasts longer than any momentary change of opinion. It is
much more powerful to get others to agree with you through your actions,
without saying a word. Demonstrate, do not explicate.
YASA 10
BULAŞIÇI HASTALIK:
MUTSUZ VE ŞANSIZ OLANLARDAN KAÇIN
Bir başkasının mutsuzluğundan ölebilirsiniz, duygusal
durumlar hastalık kadar bulaşıcıdır. Boğulmakta olan birine yardım ettiğinizi
düşünebilirsiniz, ama aslında yalnızca kendi felaketinizi hazırlıyorsunuzdur.
Talihsizler bazen şansızlığı kendi üzerlerine çekerler; sizin üzerinize de
çekeceklerdir. Bunun yerine mutlu ve talihlilerle bağlantı kurun.
Infection: Avoid the unhappy and unlucky
You can die from someone else's misery - emotional states are as
infectious as diseases. You may feel you are helping the drowning man
but you are only precipitating your own disaster. The unfortunate
sometimes draw misfortune on themselves; they will also draw it on you.
Associate with the happy and fortunate instead.
YASA 11
İNSANLARI KENDİNİZE
BAĞIMLI KILMAYI ÖĞRENİN
Bağımsızlığınızı sürdürmek için size her zaman ihtiyaç
duyulmalı ve istenmelisiniz. Size ne kadar güvenilirse o kadar özgür olursunuz.
İnsanların mutlulukları için size bağımlı olmalarını sağlayın. Onlara asla
yeter derecede şey öğretmeyin, böylece siz olmadan bir şey yapamasınlar.
Learn to keep people dependent on you
To maintain your independence you must always be needed and
wanted. The more you are relied on, the more freedom you have. Make
people depend on you for their happiness and prosperity and you have
nothing to fear. Never teach them enough so that they can do without
you.
YASA 12
KURBANINIZI
SAVUNMASIZ BIRAKMAK İÇİN SEÇTİĞİ DÜRÜSTLÜK VE CÖMERTLİĞİ KULLANIN
Tek bir içten ve dürüst davranış düzinelerce sahtekar
hareketi örtecektir. Açık yürekli dürüstlük ve cömertlik jestleriniz en kuşkucu
kişilerin bile savunmasını indirecektir. Bir kez seçici dürüstlüğünüz
zırhlarında bir delik açıt mı, artık onları istediğiniz gibi kandırabilir ve
kullanabilirsiniz. Tam zamanında verilen bir hediye –Truva atı- aynı amaca
hizmet eder.
Use selective honesty and generosity to disarm your victim
One sincere and honest move will cover over dozens of dishonest
ones. Open-hearted gestures of honesty and generosity bring down the
guard of even the most suspicious people. Once your selective honesty
opens a hole in their armor, you can deceive and manipulate them at
will. A timely gift - a Trojan horse - will serve the same purpose.
YASA 13
YARDIM İSTEDİĞİNİZDE
İNSANLARIN ÇIKARLARINA HİTAP EDİN, MERHAMET YA DA MİNNETTARLIKLARINA DEĞİL
Bir müttefiğinizden yardım istemeniz gerekirse sizin ona
geçmişte nasıl yardımcı olduğunuzu ve iyi işlerinizi hatırlatma zahmetine
girmeyin. Sizi atlatmanın bir yolunu bulacaktır. Onun yerine ricanızda ona
yararı dokunacak bir şeyi ortaya koyun ve aşırı derecede vurgulayın. Kendisinin
kazanacağı şeyi görünce büyük bir hevesle yardım edecektir.
When asking for help, appeal to people's self-interest, never to their mercy or gratitude
If you need to turn to an ally for help, do not bother to remind
him of your past assistance and good deeds. He will find a way to ignore
you. Instead, uncover something in your request, or in your alliance
with him, that will benefit him, and emphasize it out of all proportion.
He will respond enthusiastically when he sees something to be gained
for himself.
YASA 14
BİR DOST GİBİ
GÖRÜNÜN, BİR CASUS GİBİ ÇALIŞIN
Rakibiniz hakkında bilginizin olması çok önemlidir. Sizi bir
adım önde tutacak değerli bilgileri toplamak için casuslar kullanın. Daha da
iyisi, kendiniz casusluk yapın. Kibar sosyal görüşmelerde araştırma yapmayı
öğrenin. İnsanların zayıf yanlarını ve niyetlerini açığa çıkaracak dolaylı
sorular sorun. Akıllıca yapılan bir casusluk için fırsatın olmadığı bir yer
yoktur.
Pose as a friend, work as a spy
Knowing about your rival is critical. Use spies to gather
valuable information that will keep you a step ahead. Better still: Play
the spy yourself. In polite social encounters, learn to probe. Ask
indirect questions to get people to reveal their weaknesses and
intentions. There is no occasion that is not an opportunity for artful
spying.
YASA 15
DÜŞMANINIZI TAMAMEN
EZİN
Musa’dan beri bütün büyük liderler korkulan bir düşmanın
tamamen ezilmesi gerektiğini bilirler. (Bazen bunu deneyimle öğrenmişlerdir.)
Eğer bir köz yanık halde bırakılırsa ne kadar cansız tüterse tütsün yangın
eninde sonunda çıkacaktır. Yarı yolda durulduğunda tam yok etmeyle olduğundan daha
fazla şey kaybedilir: Düşman iyileşecek ve intikam peşine düşecektir. Onu
yalnızca bedensel olarak değil, ruhsal olarak da tamamen ezin.
Crush your enemy totally
All great leaders since Moses have known that a feared enemy must
be crushed completely. (Sometimes they have learned this the hard way.)
If one ember is left alight, no matter how dimly it smolders, a fire
will eventually break out. More is lost through stopping halfway than
through total annihilation: The enemy will recover, and will seek
revenge. Crush him, not only in body but in spirit.
YASA 16
SAYGI VE ŞEREFİNİZİ ARTTIRMAK İÇİN YOKLUĞU KULLANIN
Çok fazla
dolaşım fiyatları düşürür: Ne kadar fazla görülür ve hakkınızda çok şey
duyulursa o kadar sıradan görünürsünüz. Eğer şu anda bir grup içinde kendinize
belirli bir yer edindiyseniz, geçici bir süre onlara katılmamanız, hakkınızda
daha fazla konuşulmasını, hatta size daha fazla hayranlık duyulmasını sağlar.
Ne zaman gitmeniz gerektiğini öğrenmelisiniz. Kıtlık yaratarak değeri
yükseltin.
Use absence to increase respect and honor
Too much circulation makes the price go down: The more you are
seen and heard from, the more common you appear. If you are already
established in a group, temporary withdrawal from it will make you more
talked about, even more admired. You must learn when to leave. Create
value through scarcity.
YASA 17
ÖNCEDEN KESTİRİLEMEZLİK HAVASI YARATARAK
ÇEVRENİZE KORKU SALIN
İnsanlar
alışkanlıklarına son derece bağlı, diğerlerinin davranışlarında benzerlikler
görmeye doyumsuz ihtiyaç duyan yaratıklardır. Davranışlarınızın önceden tahmin
edilebilir oluşu onlara kontrol duygusu verir. Durumu tersine çevirin: Bilerek
tahmin edilemez olun. Bir tutarlığı ya da amacı yokmuş gibi görünen bir
davranış onların dengelerini bozacak ve hareketlerinizi anlamaya çalışırken
yorgun düşeceklerdir. Aşırıya götürüldüğünde bu strateji diğerlerinin gözünü
korkutur.
Keep others in suspended terror: cultivate an air of unpredictability
Humans are creatures of habit with an insatiable need to see
familiarity in other people's actions. Your predictability gives them a
sense of control. Turn the tables: Be deliberately unpredictable.
Behavior that seems to have no consistency on purpose will keep them
off-balance, and they will wear themselves out trying to explain your
moves. Taken to an extreme, this strategy can intimidate and terrorize.
YASA 18
KORUNMAK İÇİN KALELER YAPMAYIN, KENDİNİZİ
TOPLUMDAN AYIRMAK TEHLİKELİDİR
Dünya
tehlikelidir ve düşmanlar her yerdedir, herkes kendini korumak zorundadır. Bir
kale en emin yer gibi görünebilir. Ama kendinizi böyle herkesten ayırmak sizi
koruduğundan daha fazla tehlikeye sokar; değerli bilgilerden haberdar olmanızı
engeller, sizi göze çarpan kolay bir hedef haline getirir. İnsanlar arasında
dolaşmak, müttefikler bulmak ve başkalarıyla kaynaşmak daha iyidir. Kalabalıkta
düşmanlarınızdan korunursunuz.
Do not build fortresses to protect yourself - isolation is dangerous
The world is dangerous and enemies are everywhere - everyone has
to protect themselves. A fortress seems the safest. But isolation
exposes you to more dangers than it protects you from - it cuts you off
from valuable information, it makes you conspicuous and an easy target.
Better to circulate among people, find allies, mingle. You are shielded
from your enemies by the crowd.
YASA 19
KİMİNLE DANS ETTİĞİNİZİ İYİ BİLİN, ASLA
YANLIŞ KİŞİNİN AYAGINA BASMAYIN
HÜKÜM
Dünyada çok
çeşitli insan vardır ve hepsinin sizin stratejilerinize aynı şekilde karşılık
vermesini bekleyemezsiniz. Bazı insanları aldatır ya da kötü duruma
düşürürseniz hayatlarının geri kalanını intikam almaya çalışarak
geçireceklerdir. Kuzu postu içinde kurtlar vardır. O halde kurbanlarınızı ve
rakiplerinizi dikkatle seçmelisiniz, asla yanlış kişiyi kızdırmayın ya da
aldatmayın.
Know who you're dealing with - do not offend the wrong person
There are many different kinds of people in the world, and you
can never assume that everyone will react to your strategies in the same
way. Deceive or outmaneuver some people and they will spend the rest of
their lives seeking revenge. They are wolves in lambs' clothing. Choose
your victims and opponents carefully, then - never offend or deceive
the wrong person.
YASA 20
KİMSEYE BAĞLANMAYIN
Taraf
tutmada acele edenler aptaldır. Kendinizden başka kimsenin tarafını tutmayın.
Bağımsızlığınızı sürdürerek diğerlerinin efendisi olabilirsiniz; insanları
birbirine karşı kullanarak peşinizden koşmalarını sağlayarak yapabilirsiniz
bunu.
Do not commit to anyone
It is the fool who always rushes to take sides. Do not commit to
any side or cause but yourself. By maintaining your independence, you
become the master of others - playing people against one another, making
them pursue you.
YASA 21
ENAYİ AVLAMAK İÇİN ENAYİ ROLÜ YAPIN,
AVINIZDAN DAHA APTAL GÖRÜNÜN
Hiç kimse
diğer insanlardan daha aptal olduğunu hissetmekten hoşlanmaz. O halde buradaki
hile kurbanlarınızın kendini akıllı hissetmesidir ve yalnızca akıllı değil,
sizden de akıllı hissetmesidir. Buna bir kez ikna olduktan sonra sizin gizli
amaçlarınız olduğundan asla şüphelenmezler.
Play a sucker to catch a sucker - seem dumber than your mark
No one likes feeling stupider than the next person. The trick,
then, is to make your victims feel smart - and not just smart, but
smarter than you are. Once convinced of this, they will never suspect
that you may have ulterior motives.
YASA 22
TESLİM OLMA TAKTİĞİNİ KULLANIN, ZAYIFLIĞI
GÜCE DÖNÜŞTÜRÜN
Rakibinizden
daha zayıf olduğunuzda asla onurunuz uğruna savaşmayın; onun yerine teslim
olmayı seçin. Teslim olmak toparlanmanız, sizi ele geçiren kişiye azap
çektirmek ve rahatsız etmek, gücünün azalmasını beklemek için zaman kazandırır.
Ona savaşıp sizi yenmenin tatminini vermeyin, daha önce teslim olun. Öteki
yanağınızı çevirmeniz onu çileden çıkaracak ve rahatsız edecektir. Teslimi bir
güç aracı olarak kullanın.
Use the surrender tactic: transform weakness into power
When you are weaker, never fight for honor’s sake; choose
surrender instead. Surrender gives you time to recover, time to torment
and irritate your conqueror, time to wait for his power to wane. Do not
give him the satisfaction of fighting and defeating you – surrender
first. By turning the other check you infuriate and unsettle him. Make
surrender a tool of power.
YASA 23
GÜÇLERİNİZİ YOĞUNLAŞTIRIN
Gücünüzü ve
enerjinizi en güçlü noktalarında yoğunlaştırarak koruyun. Zengin bir maden
bulup derinlere dalmakla sığ bir madenden diğerine atlayarak kazanacağınızdan
daha fazla kazanırsınız, yoğunluk her zaman genişliği yener. Sizi yükseltecek
güç kaynakları ararken anahtar konumda bir destek bulun.
Concentrate your forces
Conserve your forces and energies by keeping them concentrated at
their strongest point. You gain more by finding a rich mine and mining
it deeper, than by flitting from one shallow mine to another - intensity
defeats extensity every time. When looking for sources of power to
elevate you, find the one key patron, the fat cow who will give you milk
for a long time to come.
YASA 24
MÜKEMMEL SARAY MENSUBUNU OYNAYIN
Mükemmel
saray mensubu her şeyin güç ve politik ustalık etrafında döndüğü bir dünyada
mücadele etmektedir. Dolaylılık sanatında ustalaşmıştır; iltifat eder,
üstünlere boyun eğer ve en dolaylı, en zarif yoldan diğerlerinin üzerindeki
gücünü hissettirir. Saraylı olmanın yasalarını öğrenip uygularsanız sarayda
yükselişinizin sınırı olamaz.
Play the perfect courtier
The perfect courtier thrives in a world where everything revolves
around power and political dexterity. He has mastered the art of
indirection; he flatters ,yields to superiors, and asserts power over
others in the most oblique and graceful manner. Learn and apply the laws
of courtship and there will be no limit to how far you can rise in the
court.
YASA 25
KENDİNİZİ YENİDEN
YARATIN
Toplumun üzerinize yüklediği rolü kabul etmeyin. Yeni bir
kimlik oluşturarak kendinizi yeniden yaratın, dikkati çeken ve izleyenleri
sıkmayan bir kimlik. Diğerlerinin sizi tanımlamalarına izin vermek yerine kendi
imajınızın sahibi olun. İnsanlara yönelik davranış ve hareketlerinize çarpıcı
hileler katın, gücünüz artacak ve karakteriniz efsanevi özelliklere sahip gibi
görünecektir.
Re-create yourself
Do not accept the roles that society foists on you. Re-create
yourself by forging a new identity, one that command attention and never
bores the audience. Be the master of your own image rather than letting
others define it for you. Incorporate dramatic devices into your public
gestures and actions - your power will be enhanced and your character
will seem larger than life.
YASA 26
ELLERİNİZİ
KİRLETMEYİN
Kusursuz bir uygar ve etkin insan örneği olmalısınız.
Elleriniz asla hatalar ve kötü işlerle kirlenmemelidir. Öyle bir işle olan
bağlantılarınızı gizlemek için başkalarını günah keçisi ve maşa olarak
kullanarak lekesiz görüntünüzü sürdürün.
Keep your hands clean
You must seem a paragon of civility and efficiency: Your hands
are never soiled by mistakes and nasty deeds. Maintain such a spotless
appearance by using others as scapegoats and cat's-paws to disguise your
involvement.
YASA 27
KENDİNİZE TAKİPÇİLER
YARATMAK İÇİN İNSANLARIN İNANMA İHTİYACINI KULLANIN
İnsanlar bir şeye inanmak için karşı konmaz bir arzu
duyarlar. Onlara peşinden gidecekleri bir dava, yeni bir inanç önererek böylesi
bir arzunun odak noktası olun. Sözleriniz belirsiz ama vaat dolu olsun; mantık
ve açık seçik düşünce yerine çoşkuyu vurgulayın. Yeni müritlerinize
uygulayacakları törenler verin, sizin adınıza fedakarlık yapmalarını isteyin.
Örgütlü bir din ve önemli dava eksikliğinde yeni bir inanç sistemi size
sınırsız bir güç verecektir.
Play on people's need to believe to create a cultlike following
People have an overwhelming desire to believe in something.
Become the focal point of such desire by offering them a cause, a new
faith to follow. Keep your words vague but full of promise; emphasize
enthusiasms over rationality and clear thinking. Give your new disciples
rituals to perform, ask them to make sacrifices on your behalf. In the
absence of organized religion and grand causes, your new belief system
will bring you untold power.
YASA 28
CESARETLE EYLEME
GGEÇİN
Eğer eylemlerinizin seyrinden emin değilseniz bir girişimde
bulunmayın. Şüpheleriniz ve tereddütünüz uygulamalarınızı bozacaktır.
Çekingenlik tehlikelidir. Cesaretle girişmek daha iyidir. Gözüpeklikle
giriştiğiniz işteki herhangi bir hata aynı gözüpeklikle kolayca düzeltilebilir.
Cesura herkes hayrandır; kimse çekingene saygı duymaz.
Enter action with boldness
If you are unsure of a course of action, do not attempt it. Your
doubts and hesitations will infect your execution. Timidity is
dangerous: Better to enter with boldness. Any mistakes you commit
through audacity are easily corrected with more audacity. Everyone
admires the bold, no one honors the timid.
YASA 29
HER ŞEYİ SONUNA KADAR
PLANLAYIN
Son her şeydir. Her şeyi sonuna kadar planlayın, bütün olası
sonuçları, engelleri, sıkı çalışmanızı tersine çevirip bütün zaferi diğerlerine
veren talihsizlikleri hesaba katın. Sonuna kadar plan yaptığınızda şartların
etkisi altında kalmazsınız ve ne zaman duracağınızı bilirsiniz. Tarihinize
yumuşak bir şekilde rehberlik edin ve ileriyi düşünerek geleceğinizi
belirlemesine yardımcı olun.
Plan all the way to the end
The ending is everything. Plan all the way to it, taking into
account all the possible consequences, obstacles, and twist of fortune
that might reverse your hard work and give the glory to others. By
planning to the end you will not be overwhelmed by circumstances and you
will know when to stop. Gently guide fortune and help determine the
future by thinking far ahead.
YASA 30
BAŞARILARINIZI FAZLA
ÇABA HARCANMAMIŞ GİBİ GÖSTERİN
Eylemleriniz doğal ve kolaylıkla yapılmış gibi görünmelidir.
Bütün didinmeler, uygulamalar ve zekice hileler gizlenmelidir. Harekete
geçerken fazla çaba harcamıyormuş gibi görünün, sanki çok daha fazlasını
yapabilirmişsiniz gibi. Ne kadar çok çalıştığınızı açıklamak gibi güçlü arzudan
kaçının; bu yalnızca soru ortaya atar. Hilelerinizi hiç kimseye öğretmeyin,
yoksa size karşı kullanılırlar.
Make your Accomplishments Seem Effortless
Your actions must seem natural and executed with ease. All the
toil and practice that go into them, and also all the clever tricks,
must be concealed. When you act, act effortlessly, as if you could do
much more. Avoid the temptation of revealing how hard you work – it only
raises questions. Teach no one your tricks or they will be used against
you.
YASA 31
SEÇENEKLERİ KONTROL
EDİN: DİĞERLERİNİN SİZİN DAĞITTIĞINIZ KARTLARLA OYNAMALARINI SAĞLAYIN
En iyi aldatmacalar diğer kişiye seçim hakkı vermiş gibi
görünenlerdir: Kurbanlarınız kontrolün onlarda olduğunu sanırlar, oysa aslında
kukladırlar. İnsanlara sizin lehinize olan seçenekler verin. Her ikisi de
amacınıza hizmet eden iki kötü arasından daha az kötü olanını seçmeye zorlayın.
Onları iki arada bir derede bırakın, nereye döneceklerini şaşırsınlar.
Control the options: Get others to play with the cards you deal
The best deceptions are the ones that seem to give the other
person a choice: Your victims feel they are in control, but are actually
your puppets. Give people options that come out in your favor whichever
one they choose. Force them to make choices between the lesser of two
evils, both of which serve your purpose. Put them on the horns of a
dilemma: They are gored wherever they turn.
YASA 32
İNSANLARIN
FANTEZİLERİYLE OYNAYIN
Gerçekten çoğunlukla kaçılır, çünkü çirkin ve nahoştur. Düş kırıklığına
uğramanın doğurduğu öfkeye hazırlıklı değilseniz doğru ve gerçeğe asla
başvurmayın. Hayat o kadar zorlu ve sıkıntı vericidir ki, romantizm üreten veya
fantezi kuran insanlar çöldeki vahalar gibidir. Herkes oraya koşar. Kitlelerin fantezileriyle
oynamakta, büyük güç vardır.
Play to people's fantasies
The truth is often avoided because it is ugly and unpleasant.
Never appeal to truth and reality unless you are prepared for the anger
that comes from disenchantment. Life is so harsh and distressing that
people who can manufacture romance or conjure up fantasy are like oases
in the desert: Everyone flocks to them. There is great power in tapping
into the fantasies of the masses.
YASA 33
HERKESİN ZAYIF
NOKTASINI KEŞFEDİN
Herkesin bir zayıf noktası vardır, kalenin duçarındaki bir
delik. Bu zayıflık genellikle güvensizlik, kontrol edilemez bir duygu ya da
ihtiyaçtır; aynı zamanda küçük gizli bir zevk de olabilir. Anlaşıldığında her
iki şekilde de lehinize kullanabilirsiniz.
Discover each man's thumbscrew
Everyone has a weakness, a gap in the castle wall. That weakness
is usually an insecurity, an uncontrollable emotion or need; it can also
be a small secret pleasure. Either way, once found, it is a thumbscrew
you can turn to your advantage.
YASA 34
KRAL MUAMELESİ GÖRMEK
İÇİN KRALLAR GİBİ DAVRANIN
Kendinizi nasıl sunduğunuz çoğunlukla size nasıl
davranılacağını belirler: Uzun vadede kaba veya sıradan görünmek insanların
size karşı saygısız davranmasına neden olur. Bir kral kendine saygı duyduğu
için aynı duyguyu başkalarında da uyandırır. Bir krala yakışır şekilde
gücünüzden emin olarak davrandığınızda taç giymek sizin kaderinizde varmış gibi
bir hava yaratırsınız.
Be royal in your own fashion: act like a king to be treated like one
The way you carry yourself will often determine how you are
treated: in the long run, appearing vulgar or common will make people
disrespect you. For a king respects himself and inspires the same
sentiment in others. By acting regally and confident of your powers, you
make yourself seem destined to wear a crown.
YASA 35
ZAMANLAMA SANATINDA
USTALAŞIN
Asla acele eder gibi görünmeyin; acele etmek kendiniz ve
zaman üzerindeki kontrol yetersizliğinizi ortaya koyar. Her zaman sabırlı
görünün, sanki her şeyin sonunda size geleceğini biliyormuşsunuz gibi. Doğru anın
dedektifi olun; zamanın ruhunu, sizi güce götürecek eğilimleri izleyerek
yakalayın. Zaman henüz gelmediyse geri çekilmeyi ve doğru zaman geldiğinde
acımasızca vurmayı öğrenin.
Master the art of timing
Never seem to be in a hurry - hurrying betrays a lack of control
over yourself, and over time. Always seem patient, as if you know that
everything will come to you eventually. Become a detective of the right
moment; sniff out the spirit of the times, the trends that will carry
you to power. Learn to stand back when the time is not yet ripe, and to
strike fiercely when it has reached fruition.
YASA 36
SAHİP
OLAMADIKLARINIZI KÜÇÜMSEYİN: ONLARA ALDIRMAMAK EN İYİ İNTİKAMDIR
Önemsiz bir sorunu kabul ederek ona bir varlık ve paye
veriyorsunuz. Düşmana ne kadar dikkat ederseniz onu o kadar güçlü yaparsınız;
küçük bir hata tamir etmeye çalıştığınızda daha kötü ve daha göze çarpar hale
gelir. Bazen işleri oluruna bırakmak daha iyidir. Eğer istediğiniz, ama sahip
olamadığınız bir şey varsa onu küçümsediğinizi gösterin. Ne kadar az ilgi
gösterirseniz, o kadar üstün görünürsünüz.
Disdain things you cannot have: ignoring them is the best revenge
By acknowledging a petty problem you give it existence and
credibility. The more attention you pay an enemy, the stronger you make
him; and a small mistake is often made worse and more visible when you
try to fix it. It is sometimes best to leave things alone. If there is
something you want but cannot have, show contempt for it. The less
interest you reveal, the more superior you seem.
YASA 37
İLGİ UYANDIRAN
GÖRÜNÜMLER YARATIN
Çarpıcı imgeler ve simgesel jestler güç havası yaratır;
onlara herkes karşılık verir. O halde etrafınızdakiler için sizin varlığınızı
yükseltecek görsel çekiciliği olan ve parlak sembollerle dolu görünümler
sahneleyin. Görünüşle gözü kamaşanlar gerçekte ne yaptığınızı fark etmezler.
Create compelling spectacles
Striking imagery and grand symbolic gestures create the aura of
power – everyone responds to them. Stage spectacles for those around
you, then full of arresting visuals and radiant symbols that heighten
your presence. Dazzled by appearances, no one will notice what you are
really doing.
YASA 38
İSTEDİĞİNİZ GİBİ
DÜŞÜNÜN, AMA BAŞKALARI GİBİ DAVRANIN
Zaman uymayan davranışlarınızla, geleneksel olmayan fikirleriniz
ve sıra dışı yollarınızla gösteriş yaparsanız, insanlar sizin yalnızca dikkat
çekmek istediğinizi ve onları küçümsediğinizi düşünürler. Kendilerini
aşağılanmış hissetmelerine neden olduğunuz için sizi cezalandırmanın bir yolunu
bulacaklardır. Orjinalliğinizi yalnızca hoşgörülü arkadaşlarınızla ve sizin
eşsiz oluşunuzu takdir edecek insanlarla paylaşın.
Think as you like but behave like others
If you make a show of going against the times, flaunting your
unconventional ideas and unorthodox ways, people will think that you
only want attention and that you look down upon them. They will find a
way to punish you for making them feel inferior. It is far safer to
blend in and nurture the common touch. Share your originality only with
tolerant friends and those who are sure to appreciate your uniqueness.
YASA 39
BALIK YAKALAMAK İÇİN
SULARI KARIŞTIRIN
Öfke ve heyecan stratejik olarak ters etkilidir. Her zaman
sakin ve tarafsız olmalısınız. Ama kendiniz sakin kalırken düşmanlarınızı kızdırabilirseniz
kesin bir avantaj kazanırsınız. Düşmanlarınızı hazırlıksız yakalayın. Kibirlerinde
onları sarsacağınız ve dizginlerini ele alabileceğiniz sıyrıklar bulun.
Stir up waters to catch fish
Anger and emotion are strategically counterproductive. You must
always stay calm and objective. But if you can make your enemies angry
while staying calm yourself, you gain a decided advantage. Put your
enemies off-balance: Find the chink in their vanity through which you
can rattle them and you hold the strings.
YASA 40
BEDAVA YEMEĞE DEĞER
VERMEYİN
Bedava olarak sunulan şey tehlikelidir, genellikle ya bir
hile ya da gizli bir yükümlülük içerir. Kıymetli olan şey için ödeme yapmaya
değer. Ödeme yaparak minnettarlık, suçluluk ve dalavereden kurtulursunuz.
Ücreti tam olarak ödemek de akıllıcadır, mükemmellikte kestirme yoktur. Paranız
konusunda cömert olun ve etrafta dolaşmasını sağlayın, çünkü cömertlik gücün
işareti ve mıknatısıdır.
Despise the free lunch
What is offered for free is dangerous – it usually involves
either a trick or a hidden obligation. What has worth is worth paying
for. By paying your own way you stay clear of gratitude, guilt, and
deceit. It is also often wise to pay the full price – there is no
cutting corners with excellence. Be lavish with your money and keep it
circulating, for generosity is a sign and a magnet for power.
YASA 41
BÜYÜK ADAMIN
AYAKKABILARINI GİYMEKTEN KAÇININ
İlk önce olan şey her zaman daha iyi ve daha sonra gelenden
daha orijinal görünür. Eğer başarılı bir adamın arkasından geliyorsanız veya
ünlü bir anne ya da babanız varsa onlardan daha iyi olmak için iki katı
çalışmanız gerekecektir. Onların gölgelerinde kaybolmayın, yoksa kendi
yapımınız olmayan bir geçmişin içine tıkılır kalırsınız. Akışı değiştirerek
kendi adınızı ve kimliğinizi yerleştirin. Hükmeden babayı yok edin, mirasını
kötüleyin ve kendi tarzınızla parlayarak güç kazanın.
Avoid stepping into a great man's shoes
What happens first always appears better and more original than
what comes after. If you succeed a great man or have a famous parent,
you will have to accomplish double their achievements to outshine them.
Do not get lost in their shadow, or stuck in a past not of your own
making: Establish your own name and identity by changing course. Slay
the overbearing father, disparage his legacy, and gain power by shining
in your own way.
YASA 42
ÇOBANI VURUN,
KOYUNLAR DAĞILACAKTIR
Sorun çoğunlukla tek bir güçlü bireyden kaynaklanıyor
olabilir; kışkırtıcı, kendini beğenmiş, iyi niyet sömürücüsü. Bu tür kişilere
hareket edecek yer verirseniz diğerleri bunların etkilerine kapılacaktır. Neden
oldukları sorunların katlanarak çoğalmasına izin vermeyin, bunlar
düzeltilemeyecek kadar kötüdür. Onları tek başlarına bırakarak ya da
uzaklaştırarak etkisiz hale getirin. Darbeyi sorunun kaynağına indirin,
koyunlar dağılacaktır.
Strike the shepherd and the sheep will scatter
Trouble can often be traced to a single strong individual – the
stirrer, the arrogant underling, the poisoned of goodwill. If you allow
such people room to operate, others will succumb to their influence. Do
not wait for the troubles they cause to multiply, do not try to
negotiate with them – they are irredeemable. Neutralize their influence
by isolating or banishing them. Strike at the source of the trouble and
the sheep will scatter.
YASA 43
DİĞERLERİNİN KALPLERİ
VE ZİHİNLERİ ÜZERİNDE ÇALIŞIN
Baskı, sonunda size karşı işleyecek olan bir tepki yaratır.
Diğerlerini sizinle aynı yönde hareket etmek istemelerini sağlayacak şekilde
ayartabilirsiniz. Ayartılan kişi sizin sadık pençeniz haline gelir. Ve insanları
ayartmanın yolu psikolojileri ve zayıflıkları üzerinde çalışmaktır. Duyguları
üzerinde çalışarak, sevdikleri ve koktukları şeylerden faydalanarak direnci
yumuşatın. İnsanların kalplerine ve zihinlerine aldırmazsanız sizden nefret
etmeye başlarlar.
Work on the hearts and minds of others
Coercion creates a reaction that will eventually work against
you. You must seduce others into wanting to move in your direction. A
person you have seduced becomes your loyal pawn. And the way to seduce
others is to operate on their individual psychologies and weaknesses.
Soften up the resistant by working on their emotions, playing on what
they hold dear and what they fear. Ignore the hearts and minds of others
and they will grow to hate you.
YASA 44
AYNA ETKİSİYLE
ELLERİNİ KOLLARINI BAĞLAYIP ÇİLEDEN ÇIKARIN
Ayna gerçeği yansıtır, ama aldatmaca için mükemmel bir araçtır.
Düşmanlarınıza ayna tuttuğunuz, onların yaptığının aynısını yaptığınız zaman
stratejilerinizi anlayamazlar. Ayna Etkisi onlarla alay eder ve aşağılar, aşırı
tepki vermelerine neden olur. Ruhlarına ayna tutarak onların değerlerini
paylaştığınız yanılsamasıyla onları baştan çıkarırsınız; hareketlerine ayna
tutarak onlara iyi bir ders verirsiniz. Çok az kişi Ayna Etkisi’nin gücüne
direnebilir.
Disarm and infuriate with the mirror effect
The mirror reflects reality, but it is also the perfect tool for
deception: When you mirror your enemies, doing exactly as they do, they
cannot figure out your strategy. The Mirror Effect mocks and humiliates
them, making them overreact. By holding up a mirror to their psyches,
you seduce them with the illusion that you share their values; by
holding up a mirror to their actions, you teach them a lesson. Few can
resist the power of Mirror Effect.
YASA 45
DEĞİŞİMİN GEREKLİ
OLDUĞUNU ÖĞÜTLEYİN AMA ANİ VE BÜYÜK DEĞİŞİMLERDEN KAÇININ
Herkes soyut olarak değişimin gereğini anlar, ancak gündelik
düzeyde insanlar alışkanlıklarına bağlı yaratıklarıdır. Çok fazla yenilik travmatiktir
ve isyana neden olur. Eğer bir güç konumunda yeniyseniz ya da güç tabanı
oluşturmaya çalışan bir yabancıysanız işlerin eski yapılış şekillerine saygı
duyduğunuzu gösterin. Değişim gerekliyse geçmişin yumuşak bir şekilde
iyileştirilmesiymiş gibi gösterin.
Preach the need for change, but never reform too much at once.
Everyone understands the need for change in the abstract, but on
the day-to-day level people are creatures of habit. Too much innovation
is traumatic, and will lead to revolt. If you are new to a position of
power, or an outsider trying to build a power base, make a show of
respecting the old way of doing things. If change is necessary, make it
feel like a gentle improvement on the past.
YASA 46
ASLA ÇOK MÜKEMMEL
GÖRÜNMEYİN
Başkalarından daha iyi görünmek her zaman tehlikelidir, ama
en tehlikelisi hiçbir hatası ya da zayıflığı yokmuş gibi görünmektir. Kıskançlığı
azaltmak, daha insani ve yaklaşılabilir görünmek için ara sıra hata yapmak ve
zararsız kusurları kabul etmek akıllıcadır. Yalnızca tanrılar ve ölüler
cezasını çekmeden mükemmel görünebilirler.
Never appear too perfect
Appearing better than others is always dangerous, but most
dangerous of all is to appear to have no faults or weaknesses. Envy
creates silent enemies. It is smart to occasionally display defects, and
admit to harmless vices, in order to deflect envy and appear more human
and approachable. Only gods and the dead can seem perfect with
impunity.
YASA 47
AMAÇLADIĞINIZ HEDEFİ
AŞMAYIN; ZAFERE ULAŞTIĞINIZDA NE ZAMAN DURACAĞINIZI BİLİN
Zafer anı genellikle en büyük tehlike anıdır. Zaferin ateşiyle
kendini beğenmişlik ve aşırı özgüven, amaçladığınız hedefi geçmeye zorlayabilir
sizi ve ileri giderek yendiğinizden çok düşman edinirsiniz. Başarının sizi
sarhoş etmesine izin vermeyin. Strateji ve dikkatli planlamanın yerini alacak
bir şey yoktur. Bir hedef belirleyin ve ona ulaştığınızda durun.
Do not go past the mark you aimed for; in victory, learn when to stop.
The moment of victory is often the moment of greatest peril. In
the heat of victory, arrogance and overconfidence can push you past the
goal you had aimed for, and by going too far, you make more enemies than
you defeat. Do not allow success to go to your head. There is no
substitute for strategy and careful planning. Set a goal, and when you
reach it, stop.
YASA 48
ŞEKİLSİZLİĞE BÜRÜNÜN
Bir şekil alarak, görünür bir plan yaparak kendinizi
saldırıya karşı açmış olursunuz.
Düşmanınızın kavrayacağı bir şekil almak yerine kendinizi her yere
uyabilir ve hareketli kılın. Hiçbir şeyin kesin ve hiçbir yasanın sabit
olmadığı gerçeğini kabul edin. Kendinizi korumanın en iyi yolu su kadar akıcı
ve şekilsiz olmaktır; asla istikrar ve uzun kalıcı düzen üzerine bahse
girmeyin. Her şey değişir.
Assume Formlessness
By taking a shape, by having a visible plan, you open yourself to
attack. Instead of taking a form for your enemy to grasp, keep
yourself adaptable and on the move. Accept the fact that nothing is
certain and no law is fixed. The best way to protect yourself is to be
as fluid and formless as water; never bet on stability or lasting order.
Everything changes.